Anneaux silicone | Silicon rings

Expérimentation avec ces anneaux silicone qui ont connu une période de gloire éphémère pour la fabrication de bracelets et colliers au début des années 2010. Ces anneaux ont du être produits par milliards pour un usage à mon sens discutable. Je recherche comment mettre en scène ces objets, comment les faire s’exprimer par eux même ?


Experimentation with these silicone rings that had a period of fleeting glory for the manufacture of bracelets and necklaces in the early 2010s. These rings might have been produced by billions for a use that is, in my opinion, questionable. I’m searching how to stage these objects, how to make them express themselves ?


Support médium – L40cm x H60cm

Blé I | Wheat I

Poursuite du travail de recherche d’alignement. Introduction de la question naturel / artificiel. Une grande partie de la nature qui nous entoure, si elle nous parait « naturelle », est totalement artificielle. Comment prendre conscience de cela ? Rappeler que l’homme est partout et que nous en avons (trop) pris l’habitude.


Continuing the alignment search work. Introduction of the natural / artificial question. Much of the nature around us, if it seems « natural » to us, is totally artificial. How to become aware of this? Remember that man is everywhere and that we are (too) used to it.


Épis de blé sur support médium – P15cm x L55cm x H60cm

344 Spaghetti

Pour faire suite aux matrices éphémères dont le monde s’est révélé riche et intriguant, j’explore le rapport entre ordre et désordre, mouvement et statique. Les matériaux simples me touchent, leur fragilité et leur imperfection, ils révèlent néanmoins une immense part d’élégance et de poésie, d’humanité ?


Following the ephemeral matrix, which has revealed a rich and intriguing world, I explore the relationship between order and disorder, movement and static. Simple materials touch me, their fragility and their imperfection, they nevertheless reveal an immense part of elegance and poetry.



344 spaghetti – support médium – P13cm x L55cm x H30cm

Matrice Éphémère IV | Ephemeral Matrix IV

La plus belle et la plus fragile des fleurs que je connaisse. Ces coquelicots emplissent ma matrice avec tant de grâce, je ne me lasse pas de les observer. J’ai dû prendre au moins 50 photos, et attendu pendant une demi heure que le soleil pointe… Comme les coquelicots sont très fragiles, j’ai tout fait au bord de la route là où je les ai trouvés, les gens qui passaient à côté devaient se dire « n’a t il vraiment rien de plus utile à faire ? »
Et heureusement non !
J’espère que vous apprécierez…


The most fragile and beautiful flower I know. Poppies are filling in my matrix with such gracefulness, I can’t stop watching them. I have taken at least 50 pictures, waiting for half an hour for the sun to come…
As poppies are really sensitive I made all of the work on the side of the road where I found them, people where looking at me probably thinking « doesn’t he have anything more useful to do ? »☺ Fortunately I had not !
Hope you appreciate…


Matrice Éphémère III | Ephemeral Matrix III

Les saisons passent et la nature nous offre des couleurs, des formes, des harmonies dont nous captons les impressions à mesure qu’elles nous envahissent. Si nous apprivoisions un à un ces petits dons qui font de notre environnement un havre de poésie…


The seasons pass and nature gives us colors, shapes, harmonies whose impressions we capture as they invade us. If we tame one by one these small gifts that make our environment a haven of poetry …


Matrice Éphémère II | Ephemeral Matrix II

Les saisons passent et la nature nous offre des couleurs, des formes, des harmonies dont nous captons les impressions à mesure qu’elles nous envahissent. Si nous apprivoisions un à un ces petits dons qui font de notre environnement un havre de poésie…


The seasons pass and nature gives us colors, shapes, harmonies whose impressions we capture as they invade us. If we tame one by one these small gifts that make our environment a haven of poetry …


Matrice Éphémère I | Ephemeral Matrix I

Les saisons passent et la nature nous offre des couleurs, des formes, des harmonies dont nous captons les impressions à mesure qu’elles nous envahissent. Si nous apprivoisions un à un ces petits dons qui font de notre environnement un havre de poésie…


The seasons pass and nature gives us colors, shapes, harmonies whose impressions we capture as they invade us. If we tame one by one these small gifts that make our environment a haven of poetry …